i-sako.com


Monday, June 13, 2005

Tasty Red Hot Sand

I normally don’t pay much attention to the pseudo-English expressions used in Japanese advertising, but sometimes the Japanese borrow a word from English, shorten its pronounciation to make it easier to write in katakana, and then use the shortened version in what it presumably intended to be English advertising copy—sometimes with less than appealing results. This sandwich wrapper from KFC is one recent example.

sand

Posted by Sako in • Culture
(0) Comments | (0) Trackbacks | Permalink
Page 1 of 1 pages